Historia

La Historia de las Palabras Obscenas o Groserías mas Comunes, el Famoso y Popular: Güey

Una de las palabras mas comunes utilizadas en México, no se si en otro país latino se utilice esta palabra y que signifique, pero en México es muy común su uso, donde se hace referencia de buena o mala manera a una persona, que como todo depende la oración donde se use y el tono como se exprese la palabra, el famoso güey.

Grosería años atrás, para algunos lo sigue siendo, pero para otros se ha vuelto una palabra mas del lenguaje, así se refieren a su amigo o amiga de buena manera, aunque también pendejo y cabron se llegan a utilizar pero creo que de menor manera. Güey también se usa para referirse con despecho a alguien que hizo algo que a uno no le agrado, así como pintar huevos o mocos o más agringado fuck, en fin, como mencione el tono y la oración donde se use, ajustan el significado de la palabra, pero como todo ¿de donde viene esta palabra? ¿cómo se origino?

Hola a todos los WAMMSTERS que me leen y bienvenidos a otra historia, cuento, anécdota, como lo quieran ver que les traigo del mundo de WAMMS.

En esta entrada del blog les voy a hablar del origen de la grosería, o ya no tanto, me atrevería a decir la mas común en México, la famoso güey.

Por lo que quédate un rato y disfruta la lectura.

Diseño elaborado por WAMMS.

Algunos investigadores sostienen que la palabra deriva del náhuatl huēyi, que significa “grande”; sin embargo, el escritor, en el que se basa esta entrada del blog, explica que el parecido del sonido es una mera coincidencia, pues no hay ningún registro lingüístico.

Entonces, ¿de dónde viene, la palabra güey?

El escritor David Bowles, nos remonta a unos cientos de años atrás, cuando aún se hablaba el latín clásico. Esta lengua tenía la palabra bōs para referirse a los animales bovinos. Cuando se usaba como objeto directo, se decía bovem. En el latín vulgar, un dialecto usado por la clase trabajadora y de donde viene nuestro español moderno, el sonido /v/ fue eliminado, dando como resultado la palabra boem.

Así fue la evolución de la palabra hasta llegar a nuestro español actual: bovem > boem > bue > buey, como se dice actualmente, la palabra buey no se refiere sólo a los animales bovinos, sino a los toros castrados.

Estos animales son usados para el engorde o para tareas de atracción, por lo que se caracterizan por ser grandes, pesados y lentos. Estas características son las que despiertan muchos refranes mexicanos: “Al buey dejarlo mear, y hartarlo de arar”. “Al buey harón, poco le presta al aguijón”. “El buey habló, y dijo ‘mu’”.

Así fue como esta palabra se volvió un insulto durante el siglo XIX y principios del XX.

¿Pero cómo se deformo y se convirtió en “güey”?

Bowles explica que se debe a un fenómeno fonológico del español: la confusión del sonido de la /b/ (/β̞/) y la /v/ (/ɣ/) cuando están entre sílabas o antes de hacer un diptongo con el sonido /u/.

Por la posición que usamos con la lengua al hacer estos sonidos, los hablantes del español generamos con bastante frecuencia cambios como estos: güeno (‘bueno’) agüela (‘abuela’) abuja (‘aguja’) Y por supuesto, también pasa con güey (buey). Por ese cambio de sonido, muchas personas prefieren escribir ‘wey’ o incluso sólo ‘we’.

¿Una grosería o una expresión de cariño?

Como comente al principio, hoy en día la palabra güey no es cien por ciento un insulto. Muchos hablantes la usan para denotar una mayor confianza, amistad y cercanía. Incluso se puede usar con cariño. Esto se debe a un fenómeno conocido como cambio semántico, que puede hacer que el significado de una palabra vaya de un sentido negativo o positivo o viceversa.

Güey, que puede tener un sentido tan neutro, como cuando es usada como sustantivo, no como adjetivo, para referirse simplemente a un sujeto o persona o como sustituto a un nombre propio. “Entonces vino un wey y me pidió la hora” “Güey, te tengo un chisme”. “Te amo, wey”.

​​Y así es como güey se convirtió en lo que es hoy en día: una palabra con una multitud de sentidos y connotaciones, que se ha inculcado en el habla diaria de los mexicanos, sin importar mucho las clases sociales. La usamos lo mismo para ofender que  para expresar cariño, cuando nos sorprendemos o como una muletilla.

Pues ahí esta, de acuerdo a David Bowles, la palabra güey, wey o we, viene de la deformación del nombre del buey y de la semántica que liego tenemos al pronunciar ciertas palabras, pero bueno, he ahí un poco mas de contexto de como llegamos a la manera en la que la utilizamos actualmente.

Pero bueno, si leíste hasta acá te agradezco muchísimo el que me hayas leído, suscríbete al blog para este tipo de temas y muchos otros mas, visita la tienda donde de seguro encuentras algo a tu gusto y donde estaremos trayendo nuevas cosas, por lo que visítanos constantemente.

Gracias por leerme y hasta la próxima entrada del blog.

Anuncios

A %d blogueros les gusta esto: